造句館

位置:首頁 > 精闢造句 > 

如何用“司湯達”造句 司湯達造句子

司湯達在確定這部作品的書名時還是頗費了一番周折。

這確實是一件藝術珍品,但我認為這不應該用來研究司湯達綜合症。

***在講話中也多次提到法國文學家,司湯達、巴爾扎克、莫泊桑、羅曼羅蘭等。

“一個民族表現其天才特質的首要工具便是其語言”,聯合國教科文組織在其宣言中引用了司湯達的話如是説。

司湯達造句

19世紀的小説家和藝術批評家司湯達,在佛羅倫薩,最先對這種病症做了記載。所以科學家們的測試也是針對佛羅倫薩的旅遊者,準備在他們參觀完藝術作品之後,觀測他們的生理特徵。

司湯達是19世紀法國批判現實主義著名作家,在法國乃至世界文學史上都有着非常重要的地位。

科學家們想檢驗一下司湯達綜合症是否存在。檢驗方法是在旅遊者觀賞完藝術作品之後,觀測他們的生理特徵。

其實,他在長篇小説創作上頗有建樹:他繼承了巴爾扎克、司湯達、福樓拜的現實主義傳統,在心理描述上又開拓出新路。

關於司湯達綜合症,可以點擊此處閲讀更多深入內容。

雖然司湯達由於天才而成為最完美的藝術家之一,但他個人從來未獻身於藝術。他只是利用藝術作為最精巧的、最有才智的工具,來測量心靈的激動和將它轉變成音樂。藝術從來不是他的目標,只是達到他惟一的和永恆的目標的道路:發現自我,他自我欣賞的樂趣。茨威格 

法國人拉法格説,年老受尊敬,是出現在人類社會裏的第一種特權;另一位法國人司湯達也説,老人受尊敬,是人類精神最美好的一種特權。

司湯達塑造的“意大利性格”是對世界文壇的一大貢獻。

這是件令人愉悦的藝術品,但是我想,它不屬於司湯達綜合症的範疇。

聯合國教科文組織在其宣言中指出:“人類天才的第一個表現就是語言”,這裏引用的是法國作家司湯達的話。

司湯達説:“小説猶如一面在大街上走的鏡子。”。

像很多愚蠢的男人那樣,司湯達向他的好友、年輕他20歲的梅里美誇耀了自己的情人。

標籤: